Da znate baš pre neki dan, dok su novine bile pune toga upitao sam je.
Há dois dias quando li os jornais, só davam notícias dele, eu lhe perguntei.
Ovo ti je 50 za pozajmicu i 50 za svaki dan dok ne vratiš.
São US$ 50 pelo empréstimo, e mais US$ 50 por dia até devolver tudo.
Jiji, ako duuuugooo vremena ne bude mušterija i ako æemo svaki, svaki, svaaaki dan... dok ne ostarimo morati jesti palaèinke...što æemo onda?
Jiji, se ninguém vier, teremos que comer panquecas para sempre... e ficar gordos, gordos, GORDOS! E o que eu posso fazer?
Znaš dušo, svaki dan dok te nije bilo, oni bi navratili.
Sabe, é que eles apareceram aqui todos os dias em que você esteve fora.
Malodija za sutra i svaki dan dok se policiski èas ne završi... jer æemo otkrivati sramne tajne o ostalim odraslima Springfilda.
Não quero acabar na fazenda de casuares da sua mãe. Não se preocupe. Esta é a bolada com que sempre sonhamos.
Želim da budeš ovde svaki dan dok ti ljudi ne doðu.
Quero você aqui em cima todos os dias até essa gente chegar. - Aqui?
I planiram da idem na sud i da budem tamo svaki dan dok ne isteramo pravdu.
E penso em ir ao tribunal... e estar lá todos os dias, até que a justiça seja feita.
Vratit æu se sutra i svaki dan dok ne nauèiš svirati.
Voltarei amanhã e todos os outros dias, até você aprender a tocar.
lli æe se vaš sin predati za jedan sat, ili æe policija provaljivati vaša vrata dvaput na dan dok god vi ne shvatite poruku.
Ou o seu filho se entrega em menos de uma hora, ou a Polícia entrará pela casa adentro duas vezes por dia até vocês perceberem a mensagem.
Vidjet æemo te u 15h na dopunskoj nastavi, koju æeš pohaðati svaki dan dok komitet ne donese presudu.
Nós também. Nós o veremos às 15: OO para a retenção... a qual obedecerá, até que o conselho atinja um veredicto.
Ovo ce biti prijatan jebeni dan, dok jecaju i skripe zubima.
Será um dia bastante agradável com elas gemendo e rangendo dentes.
Molly, je li bio težak dan dok Joneasa nema?
Você ligou sobre a mobília dele.
Da li hoæeš da tvoji Ijudi imaju sranja poput ovoga svaki dan dok moja kamera ne doðe kuæi.
Não te largo a braguilha todos os dias até que a minha câmara apareça.
Svaki dan dok je bio ovde.
Todos os dias que esteve aqui.
Može se brinuti za sebe, bar jedan dan, dok ne nabavimo Scyllu.
Ele pode cuidar de si mesmo por um dia, até pegarmos a Scylla.
Èula sam ga neki dan dok je prièao na telefon?
Eu ouvi a conversa dele ao telefone outro dia.
Teraju nas da gledamo video svaki dan, dok stavljaju mast na trozubce.
Fazem a gente ver vídeos todos os dias, enquanto lubrificam o tridente...
Ne znam gde si sakrila tog malog, ili ne znam gde se krije ali ja cu bit u tim kolima svaki dan, ceo dan... dok se ne vrati a znam da ce da se vrati.
Não sei onde escondeu este rapaz, ou não sei onde ele está se escondendo, mas vou ficar naquele carro o tempo todo... até que ele volte, porque eu sei que ele voltará. Marnie.
Samo mi treba neki hotel ili nešto... na neki dan dok ne podignem glavu.
Eu só, preciso de um hotel por alguns dias, até eu colocar a cabeça em ordem.
Dosaðujem se, pa sam slušao Policiju cijeli dan dok mi nisu baterije crkle.
Estive esperando desde que nosso link caiu. Estive escutando a frequência policial até as baterias acabaram.
Sjedimo ovdje cijeli dan, dok oni pokušavaju raditi svoj posao!
Estamos sentados o dia todo enquanto eles tentam trabalhar.
Fine cigare se ruèno prave, i muškarci i žene, èiji je to posao, odvajaju od svoje plate da bi zaposlili lektore, ljude koji im èitaju ceo dan dok rade.
Bons charutos são enrolados à mão. As pessoas que fazem esse trabalho, pagam do próprio bolso para ter leitores, pessoas que leem para eles o dia todo, enquanto trabalham.
Morali smo ju staviti kod grijalice cijeli dan dok se nije oporavila.
Tivemos que aquecê-lo por um dia até ele melhorar.
Biæeš u pritvoru svaki dan dok ti ne kažem da si reformisan.
Ficará na detenção todos os dias até eu dizer que se arrependeu.
Drugi nose majice sa kragnom svaki dan, dok ja moram da nosim... kostim sa velikim BM na grudima!
Enquanto eu tenho que usar, um grande BM no meu peito.
Svaki dan dok je živ, dovodi ovu firmu u opasnost.
Cada dia em que ele viver, colocará esta empresa em perigo.
Izrabljivaæe te, po ceo dan, svaki dan, dok ne kloneš.
Vão fazê-lo trabalhar o dia todo até as suas costas quebrarem.
Pa, pre neki dan dok smo bili u vašim kancelarijama, vodiè nam je bila dinamitna crvenokosa.
Bem, outro dia quando fomos conhecer seu escritório, nossa guia era uma ruiva de matar.
Pravim ga èitav dan dok tebe nema.
Faço isso o dia todo, enquanto você não volta para casa.
Morala sam da gledam èoveka koji me je silovao... svaki dan dok nisam diplomirala.
Eu tive de ver o cara que me estuprou todos os dias, até a minha formatura.
Govorit æu to svaki dan dok se ne dogodi... vratit æemo je.
Direi isso todos os dias até que realmente aconteça.. Traremos ela de volta.
Njeno gospodstvo nam želi svima dati slobodan dan dok smo na jugu.
A Condessa quer nos dar um dia de folga enquanto estamos no sul.
Svaki dan dok odbijaš potpisivanje, poželeæeš da si mrtav.
Cada dia que recusar assinar a confissão, desejará estar morto.
Pisao sam ti skoro svaki dan dok si bila u ustanovi.
Escrevi pra você quase todos os dias -em que passou no Instituto.
Ostani koji dan dok ne smisliš nešto.
Você pode ficar alguns dias até resolver as coisas.
Platno bi se... zatezalo svaki dan dok palac ne bi pukao, smotao ispod stopala i poravnao se sa tabanom.
Este linho é apertado diariamente até que os dedos quebrem, se dobrem por baixo do pé e se achatem contra a sola.
Dostupna sam vam 24 sata na dan dok sam samohrana majka, ako mogu da dodam.
Coloquei-me disponível para você 24 horas por dia... mesmo sendo mãe solteira, permite-me que acrescente.
Visili smo tamo po ceo dan dok te ujak ne bi pokupio.
Costumávamos ir lá todos os dias, até que o seu tio fosse buscá-lo. Como ele está ultimamente?
Svaki dan dok su me držali, "Ammo.
Todos os dias que me torturavam: "Ammo".
više od trećine nas se smeje više od 20 puta na dan, dok manje od 14 procenata nas se smeje manje od pet puta.
mais de um terço de nós sorri mais de 20 vezes por dia, considerando que menos de 14 porcento de nós sorri menos de cinco.
Znate, sedeli bi i pucali u vanzemaljski brod ceo dan dok ga ne obore.
Ficam atirando em naves espaciais o dia inteiro até conseguir derrubá-las.
Na primer, ovo je znak za „dan“, dok sunce izlazi i zalazi.
Por exemplo, esse é o sinal para "dia, " como o sol levanta e se põe.
Našle smo se sa nutricionistom, i smislile smo kompromis da ne jedemo od svitanja do sumraka svaki dan dok se guverner Balija ne složi da se nađe sa nama da priča o tome kako da se zaustave plastične kese na Baliju.
Daí, encontramos uma nutricionista e fizemos o compromisso de não comer do nascer ao pôr do sol todos os dias, até o governador de Bali concordar em nos receber para conversarmos sobre como acabar com as sacolas plásticas em Bali.
Te jednostavne dnevne aktivnosti postale su naš sveti ritual i ponavljale smo ih iz dana u dan dok je rak rastao.
Essas simples tarefas diárias tornaram-se nosso ritual sagrado, e nós as repetíamos todos os dias enquanto o câncer avançava.
Nisam prestajala da se češem nijedan dan dok sam bila u džungli.
Não parei de me coçar um único dia enquanto estive na selva.
Pre neki dan, dok sam pokušavala da izguram moje četvoro dece preko vrata dok su se svađali, prepirali i žalili na doručak, potpuno sam izgubila strpljenje.
Outro dia, enquanto tentava tirar meus quatro filhos de casa em meio a brigas, discussões e reclamações sobre o café da manhã, perdi completamente a paciência.
Pričala sam sa porodicom skoro svaki dan dok sam bila tamo gore. Zapravo bih čitala knjige svom sinu samo da bismo mogli da provodimo vreme zajedno.
Eu conversava com minha família quase todos os dias durante o tempo em que estive lá em cima, e eu lia livros para meu filho como uma maneira de ficarmos juntos.
2.0318250656128s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?